如果美洲是被中国发现的,中国会如何为它命名?

知乎日报 宁南左侯 191℃ 评论

如果美洲是被中国发现的,中国会如何为它命名?

图片:Pixabay / CC0

宁南左侯

得看是啥时候发现的。我试着用图文并茂的方式来演示一下,但是我不懂美洲历史,所以就不去考证美洲那些原地名叫什么了,就用现在的美洲地名来演示了(所以评论区挑错说不会有约克、纽约的你们是不是看不懂这句?)。

选取了二十八个城市,随便选的。

如果是先秦,那应该是单字地名,而且偏旁加阝,或者叫某邑的居多。这有可能会导致出现很多生僻汉字,而且几乎仅用于地名的那种,比如邯郸亳酇这种几乎为地名单设的字。

如果是汉朝,那应该会出现现在看来古香古色而且颇有神韵实则还包含当地语言的地名,类似于张掖、敦煌这种,不过更有可能是设置一个东域都护府,下属着印加、阿兹、?雅等小国。(汉朝其实是我瞎掰的,我不知道汉朝的特色,所以就不做图了。)

最棒的就是东晋十六国、南北朝时期了。读过是这个时候发现的美洲,那设置的地名除了以当地地名简称来命名之外,还会有大量的侨设郡县,比如东雍州、东益州、东巴西郡、南梓潼郡这种。具体可看楼上阿毛的回答。

如果是赶上了唐朝,那就比较简单了,当地地名的汉语音译 + 州、都督府,还有某某城,就是最常见的。

要是赶上元朝,那就简单了,太简单了,原地名叫啥,加个万户府 / 总管府 / 元帅府 / 安抚司 / 城就可以用,除此之外,还会把一些地方改成比较吉祥的某昌路、某宁路,作为比较重要的城镇。还有某某王封地,也是可以考虑的,而且,对于地名的翻译一定要有羊肉串味,特尽量用忒、斯尽量用思,还有怯、俺、花等字要灵活运用。

明朝,明朝对于这种新占领的地方,要么设卫,要么土司。卫有两种,比较接地气的名字基本上是土司,带镇 / 宁 / 安 / 威 / 平字眼的,多是实土卫所,卫所要善于加左右前后字。土司形式比较多,宣慰司宣抚司安抚司招讨司长官司都可以是,除此之外还会有军民府、御夷府等,但这种名字要多带一些镇 / 宁 / 安 / 威 / 平字眼,而且,带军民的府不一定是土司,不带的不一定不是。州县也会有,但是会出现大量和内地重名的地名,明朝从来不忌讳重名。比较偏远的地方还要有行都司、都司,管理大片地区。

清朝的话,要更多的运用镇 / 宁 / 安 / 威 / 平字眼,但是不能出现虏、胡、羌、夷这样的字眼,遇到这种要改成鲁、远、虎、墙、彝等中性字。卫所要尽量避免,因为卫所会改成县,府州县要尽请安排,尤其是厅,这个行政单位是清代特色。但是要注意,使用厅这个单位时,前面的地名可以随意一些,三个字四个字都可以,墨西哥厅、危地马拉厅,都可以,但如果是府、州、县,就要改一下,改的比较儒雅随和的那种,比如墨西哥厅设府的话可以用墨安府、绥墨府等,但一般不会出现墨西哥府这种。

嗯,大抵这样。如果大家感兴趣,我可以再做一下契丹、女真、宋朝风、民国范,或是汉朝和王莽对照的。

转载请注明:微图摘 » 如果美洲是被中国发现的,中国会如何为它命名?

喜欢 (0)or分享 (0)
发表我的评论